Tegenstrijdigheden in de Bijbel vormen een barrière voor veel sceptici.
Tegenstrijdigheden in de Bijbel - de vermeende onnauwkeurigheden en fouten waarmee de Bijbelvertalingen van vandaag vol staan - vormen voor veel sceptici een belangrijke intellectuele barrière. Het is opmerkelijk hoeveel critici aan hun "lijst" van tegenstrijdigheden refereren wanneer zij de Bijbel afwijzen, hoewel zij de Bijbel zelf nooit gelezen hebben. Als de Bijbel inderdaad onnauwkeurigheden bevat, dan zou dit aantonen dat die delen van de geschriften niet van een Goddelijke bron afkomstig zouden kunnen zijn. Maar hoewel het erg makkelijk is om de Bijbel van fouten en tegenstrijdigheden te beschuldigen, is het een andere zaak om dit ook te bewijzen.
Tegenstrijdigheden in de Bijbel - de vermeende onnauwkeurigheden en fouten waarmee de Bijbelvertalingen van vandaag vol staan - vormen voor veel sceptici een belangrijke intellectuele barrière. Het is opmerkelijk hoeveel critici aan hun "lijst" van tegenstrijdigheden refereren wanneer zij de Bijbel afwijzen, hoewel zij de Bijbel zelf nooit gelezen hebben. Als de Bijbel inderdaad onnauwkeurigheden bevat, dan zou dit aantonen dat die delen van de geschriften niet van een Goddelijke bron afkomstig zouden kunnen zijn. Maar hoewel het erg makkelijk is om de Bijbel van fouten en tegenstrijdigheden te beschuldigen, is het een andere zaak om dit ook te bewijzen.
In de oorspronkelijke Bijbeltekst werd geen jota of tittel verkeerd gekopieerd, want Gods Woord moest ongeschonden en in zijn oorspronkelijke tekst en betekenis doorgegeven worden.
Deze zogenaamde ‘tegenstrijdigheden’ zijn een kwestie van definitie en analyse.
Tegenstrijdigheden in de Bijbel moeten volgens de traditionele regels van de logica en rede geanalyseerd worden. Op het eerste gezicht lijken bepaalde geschriften tegenstrijdig met andere passages in de geschriften, maar een nader onderzoek onthult toch een andere situatie. Op de eerste plaats moeten redelijke sceptici het eens kunnen zijn met de definitie van een tegenstrijdigheid. "De Wet van niet-tegenstrijdigheid", die de basis vormt voor elke logische redenering, stelt dat iets niet tegelijkertijd "a" en"niet-a" kan zijn. Het kan bijvoorbeeld niet tegelijkertijd op dezelfde locatie dag en nacht zijn. Als een Bijbels geschrift deze wet overtreedt, dan is het dus vastgesteld dat deze een tegenstrijdigheid bevat. Maar, gebaseerd op diezelfde wet, kan ook gesteld worden dat twee uitspraken van elkaar kunnen verschillen zonder met elkaar in tegenstrijd te zijn.
Een ooggetuige in een rechtszaak kan bijvoorbeeld getuigen dat hij twee mensen op de plaats van een misdrijf zag, Jozef en Sam, terwijl een andere getuige getuigt dat hij daar alleen Sam heeft gezien. Deze verklaringen zijn niet tegenstrijdig. In een rechtbank zouden deze verklaren zelfs als aanvullend worden beschouwd. Dit is de aard van veel van de vermeende tegenstrijdigheden die in de Bijbel worden aangetroffen.
In Mattheüs bijvoorbeeld lezen we dat Jezus twee blinde mannen ontmoette. In Marcus en Lucas lezen we dat Jezus slechts één man ontmoette. In Mattheüs en Marcus lezen we dat Jezus drie keer alleen ging bidden in de olijfgaard van Gethsémané, terwijl we in Lucas lezen dat Jezus slechts één keer alleen ging bidden. Volgens wettelijke bewijsregels en de ‘wet van niet-tegenstrijdigheid’ zijn dit geen tegenstrijdige geschriften, en toch komen deze allemaal op de beruchte lijstjes voor.
Deze zogenaamde ‘tegenstrijdigheden’ zijn een kwestie van definitie en analyse.
Tegenstrijdigheden in de Bijbel moeten volgens de traditionele regels van de logica en rede geanalyseerd worden. Op het eerste gezicht lijken bepaalde geschriften tegenstrijdig met andere passages in de geschriften, maar een nader onderzoek onthult toch een andere situatie. Op de eerste plaats moeten redelijke sceptici het eens kunnen zijn met de definitie van een tegenstrijdigheid. "De Wet van niet-tegenstrijdigheid", die de basis vormt voor elke logische redenering, stelt dat iets niet tegelijkertijd "a" en"niet-a" kan zijn. Het kan bijvoorbeeld niet tegelijkertijd op dezelfde locatie dag en nacht zijn. Als een Bijbels geschrift deze wet overtreedt, dan is het dus vastgesteld dat deze een tegenstrijdigheid bevat. Maar, gebaseerd op diezelfde wet, kan ook gesteld worden dat twee uitspraken van elkaar kunnen verschillen zonder met elkaar in tegenstrijd te zijn.
Een ooggetuige in een rechtszaak kan bijvoorbeeld getuigen dat hij twee mensen op de plaats van een misdrijf zag, Jozef en Sam, terwijl een andere getuige getuigt dat hij daar alleen Sam heeft gezien. Deze verklaringen zijn niet tegenstrijdig. In een rechtbank zouden deze verklaren zelfs als aanvullend worden beschouwd. Dit is de aard van veel van de vermeende tegenstrijdigheden die in de Bijbel worden aangetroffen.
In Mattheüs bijvoorbeeld lezen we dat Jezus twee blinde mannen ontmoette. In Marcus en Lucas lezen we dat Jezus slechts één man ontmoette. In Mattheüs en Marcus lezen we dat Jezus drie keer alleen ging bidden in de olijfgaard van Gethsémané, terwijl we in Lucas lezen dat Jezus slechts één keer alleen ging bidden. Volgens wettelijke bewijsregels en de ‘wet van niet-tegenstrijdigheid’ zijn dit geen tegenstrijdige geschriften, en toch komen deze allemaal op de beruchte lijstjes voor.
In Mattheüs en Marcus lezen we dat Jezus drie keer alleen ging bidden in de olijfgaard van Gethsémané, terwijl we in Lucas lezen dat Jezus slechts één keer alleen ging bidden. Dit zijn geen tegenstrijdigheden.
(afb.: https://cruxavespesunica.org)
Deze ‘tegenstrijdigheden in de Bijbel’ zijn een kwestie van vertaling en context.
Sommige tegenstrijdigheden in de Bijbel lijken alleen tegenstrijdig vanwege de gecompliceerdheid van de Bijbelvertaling. Een analyse van de originele talen van de Bijbel (Hebreeuws voor het Oude Testament en Grieks voor het Nieuwe Testament) kan veel van de schijnbare problemen oplossen. Dit is niet anders dan in het geval van andere tekstuele beschouwingen van vertaald materiaal. Alle talen (en in het bijzonder Hebreeuws en Grieks) kennen speciale beperkingen en nuances die tot moeilijkheden bij het vertalen leiden. De historische context van de vertaling kan ook tot misvattingen leiden.
Het Bijbelboek Handelingen bijvoorbeeld bevat twee verslagen over de conversie van Paulus tijdens zijn reis naar Damascus. In Handelingen 9:7: "De mannen die met Saulus meereisden, stonden sprakeloos; ze hoorden de stem wel, maar zagen niemand." In Handelingen 22:9: "De mensen die bij me waren, zagen wel het licht, maar hoorden niet de stem van hem die tegen me sprak." (NBV). Op het eerste gezicht lijken deze verklaringen tegenstrijdig - de één zegt dat de metgezellen van Paulus een stem hoorden, terwijl de ander zegt dat geen stem werd gehoord. Maar, de Griekse tekst brengt uitkomst in deze zaak. "De constructie van het woord 'horen' (akouo) is verschillend in de twee verslagen. In Handelingen 9:7 wordt het gebruikt op een genitieve wijze (tweede naamval), in Handelingen 22:9 accusatief (als lijdend voorwerp). De genitieve constructie drukt uit dat er iets gehoord wordt of dat bepaalde geluiden het oor bereiken, maar niets geeft aan of een persoon ook begrijpt wat hij hoort, of niet. De accusatieve constructie daarentegen beschrijft ‘horen’ op een manier die ook een mentaal begrip bevat van het gesproken bericht. Hieruit wordt het duidelijk dat de twee passages elkaar niet tegenspreken.(W.F. Arndt, Spreekt de Bijbel zichzelf tegen?, pp. 13,14.) Daarom ontkent Handelingen 22:9 niet dat Paulus’ metgezellen bepaalde geluiden hoorden, het zegt eenvoudigweg alleen dat zij de geluiden die zij hoorden niet begrepen.
(afb.: https://cruxavespesunica.org)
Deze ‘tegenstrijdigheden in de Bijbel’ zijn een kwestie van vertaling en context.
Sommige tegenstrijdigheden in de Bijbel lijken alleen tegenstrijdig vanwege de gecompliceerdheid van de Bijbelvertaling. Een analyse van de originele talen van de Bijbel (Hebreeuws voor het Oude Testament en Grieks voor het Nieuwe Testament) kan veel van de schijnbare problemen oplossen. Dit is niet anders dan in het geval van andere tekstuele beschouwingen van vertaald materiaal. Alle talen (en in het bijzonder Hebreeuws en Grieks) kennen speciale beperkingen en nuances die tot moeilijkheden bij het vertalen leiden. De historische context van de vertaling kan ook tot misvattingen leiden.
Het Bijbelboek Handelingen bijvoorbeeld bevat twee verslagen over de conversie van Paulus tijdens zijn reis naar Damascus. In Handelingen 9:7: "De mannen die met Saulus meereisden, stonden sprakeloos; ze hoorden de stem wel, maar zagen niemand." In Handelingen 22:9: "De mensen die bij me waren, zagen wel het licht, maar hoorden niet de stem van hem die tegen me sprak." (NBV). Op het eerste gezicht lijken deze verklaringen tegenstrijdig - de één zegt dat de metgezellen van Paulus een stem hoorden, terwijl de ander zegt dat geen stem werd gehoord. Maar, de Griekse tekst brengt uitkomst in deze zaak. "De constructie van het woord 'horen' (akouo) is verschillend in de twee verslagen. In Handelingen 9:7 wordt het gebruikt op een genitieve wijze (tweede naamval), in Handelingen 22:9 accusatief (als lijdend voorwerp). De genitieve constructie drukt uit dat er iets gehoord wordt of dat bepaalde geluiden het oor bereiken, maar niets geeft aan of een persoon ook begrijpt wat hij hoort, of niet. De accusatieve constructie daarentegen beschrijft ‘horen’ op een manier die ook een mentaal begrip bevat van het gesproken bericht. Hieruit wordt het duidelijk dat de twee passages elkaar niet tegenspreken.(W.F. Arndt, Spreekt de Bijbel zichzelf tegen?, pp. 13,14.) Daarom ontkent Handelingen 22:9 niet dat Paulus’ metgezellen bepaalde geluiden hoorden, het zegt eenvoudigweg alleen dat zij de geluiden die zij hoorden niet begrepen.
De Bijbel spreekt zichzelf niet tegen, omdat alle schrijvers geïnspireerd werden door de Heilige Geest en dus eigenlijk allemaal dezelfde Schrijver hadden.
(afb.: https://www.jewishtestimonies.com)
Deze ‘tegenstrijdigheden in de Bijbel’ moet je voor jezelf eerlijk onderzoeken.
Het is uitermate fascinerend hoe veel mensen Gods Woord verwerpen door scherp te stellen op een kleine lijst met vermeende tegenstrijdigheden in de Bijbel. En toch kijken mensen de andere kant op wanneer zij worden geconfronteerd met het wonder van de structuur, de overleving, de integratie, de historische betrouwbaarheid, het archeologisch bewijs, de wetenschappelijke inzichten, de bevestigende niet-Bijbelse verslagen, en honderden vervulde profetieën van de Bijbel (waarvan elke welk ander "heilig boek" dan ook ver achter zich laat). Wanneer deze vergeleken worden met andere historische geschriften, dan is de dubbele standaard in de tekstuele kritiek overduidelijk. Onthoud, "God is niet een God van wanorde..." (1 Corinthiërs 14:33). Als iemand je vermeende tegenstrijdigheden in de Bijbel wil voorleggen, neem dan even de tijd om deze voor jezelf eerlijk te onderzoeken.
(afb.: https://www.jewishtestimonies.com)
Deze ‘tegenstrijdigheden in de Bijbel’ moet je voor jezelf eerlijk onderzoeken.
Het is uitermate fascinerend hoe veel mensen Gods Woord verwerpen door scherp te stellen op een kleine lijst met vermeende tegenstrijdigheden in de Bijbel. En toch kijken mensen de andere kant op wanneer zij worden geconfronteerd met het wonder van de structuur, de overleving, de integratie, de historische betrouwbaarheid, het archeologisch bewijs, de wetenschappelijke inzichten, de bevestigende niet-Bijbelse verslagen, en honderden vervulde profetieën van de Bijbel (waarvan elke welk ander "heilig boek" dan ook ver achter zich laat). Wanneer deze vergeleken worden met andere historische geschriften, dan is de dubbele standaard in de tekstuele kritiek overduidelijk. Onthoud, "God is niet een God van wanorde..." (1 Corinthiërs 14:33). Als iemand je vermeende tegenstrijdigheden in de Bijbel wil voorleggen, neem dan even de tijd om deze voor jezelf eerlijk te onderzoeken.